15 October 2011

Enceinte: Things Change

Enceinte. Most probably you know the story about how the censors wouldn't let anyone on the cast of I Love Lucy say the word "pregnant" when Lucy Ricardo was carrying Little Ricky, so the French word enceinte was substituted.

Undoubtedly it is more appropriate for a somewhat prissy (but never prudish) citygirl to be enceinte than preggo, pg, knocked up (though I kind of like that one), with child (how Virgin Mary), in a delicate condition, in trouble, in a family way (ugh). And please, no effing buns in any effing ovens. If I want to bake, I'll bake! (I don't bake.)

So, the point is: the focus of this blog is going to change a bit, which is fine, because I was way too precious about it before, so precious that I hardly ever blogged. Not to worry. Gory details will be limited, not only because it is rude to blog about them, but also because I am squeamish and will be trying to avoid them myself.


  1. I'm so glad you're not so precious anymore!

    Congrats on gettin' yourself knocked up! Woo hoo! Good for you.

    Can't wait to hear all (or almost all) about it. This is going to be a fun fun blog I can tell already!

  2. Thanks, mister. I'll try to keep the good times rollin'.